ヘレスは今週末から『フェリア デ カバジョ(馬祭り)』と呼ばれる春のお祭りが始まる。
有名なセビージャの春祭りのちっちゃい版だけど、
1週間以上、毎日ほぼ24時間セビジャーナスなんだよ(ちょっと大袈裟か?)。
そして数日前、アンダルシア人に」絶対うけるセビジャーナスの歌がヘレスの町から発信された。
題して『Sevillanas indignadas (憤慨のセビジャーナス)』
日本ではあんまり知られていないけど、
カデイス県(ヘレスはカデイス県よ)の人たちはお祭り好き、そして冗談好き。
毎年2月には、タンギージョの楽しいリズムにのせて、
仮装した人たちが、世間を痛烈に風刺しながら歌う『カルナバル(カーニバル)』開催されて
全国からたくさんの観光客が集まるんだよ。
http://www.canalsuralacarta.es/television/video/final-carnaval-de-cadiz-2012--iv/15687/191
って、これは前置き。
今、スペイン、特にアンダルシア、更にカデイス県はものすごい不況なの知ってる?
政権交代後の、国民党の経済政策がすごく厳しくってね。
だから、現首相のマリアーノラホイを風刺したセビジャーナスができあがった。
歌っている4人のうちの1人は、フラメンコの歌い手 Luis de Pacote だし、若いギタリストFrancisco Leonもいいよ。
まずビデオ見て!歌詞わかんなくっても、いいデキなの伝わるでしょ?
http://sevillanasindignadas.15mjerez.org/
「失業中のあんたも、定年したあんたも、みんな一緒にセビジャーナス踊ろうぜ」ってハレオで始まる。
(以下、意訳をつけました)
Como España se va a pique スペインは破滅寸前なんだから
Yo la voy a recortar, わたくしは予算を削減するよ
Yo la voy a recortar, わたしくはは予算を削減するよ
Voy a recortar en colegios, まずは教育費を削減
Y también en sanidad, そして医療費もね
El ejército y la iglesia, だけど軍事費と教会への援助金には
No los pienso yo tocar. 手をつけないよ
No los pienso yo tocar 手をつけないよ
Mariano Manostijeras, ハサミ化した手を持つマリアーノ
Me tendréis que llamar, みんなわたくしをそう呼んでおくれ
Zapatero me ha hecho el trazo, サパテーロが先に始めてくれたから*1
Yo lo voy a rematar. あとは私がとどめをさすわけさ
PPSOE, PPSOE (coro) ペーぺーソエ ペぺソエ*2
No me toquéis las narices, 邪魔しないでくれたまえ
Con huelgas estudiantiles, 学生どものストライキとかで
Contra políticos y bancos, 政治家や銀行に反対しないでくれ
Que saco "enseguía" los "grises", すぐに機動隊を出動させるからな
Yo "pa" eso soy "mu" Franco. この点に関しては私は、すごく気前のいいフランコなんだよ*3
*1 前首相でPESOE(社会労働党)のサパテーロ氏
*2 ニ大政党のPP(国民党)とPESOE(社会労働党)を合わせた呼び方
*3 スペイン内戦時代の独裁者のフランコと物惜しみないという意味のフランコをかけ合わせたフレーズ
この作品は、2011年5月15日全国のスペインで起こった『Indignados 怒れる者たち』による『15M運動 』に参加するヘレスの人たちによって誕生した。
発表してすぐに、ものすごく話題になり、新聞、テレビ、ラジオなどからぞくぞくと出演依頼がきているそう。